日向ぼっこ :   선선한 오후,   햇볕쬐기

back number - ヒロイン 본문

사족/노래

back number - ヒロイン

FLUDD 2015. 11. 30. 22:06

back number - ヒロイン
back number - 히로인






君の毎日に 僕は似合わないかな

키미노 마이니치니 보쿠와 니아와나이카나

너의 매일에 내가 어울릴 수 있을까


白い空から 雪が落ちた

시로이 소라카라 유키가 오치타

하얀 하늘에서 눈이 떨어져


別にいいさと 吐き出したため息が

베츠니 이이사토 하키다시타 타메이키가

별로 괜찮다고 내뱉은 한숨이


少し残って寂しそうに消えた

스코시 노콧테 사비시소오니 키에타

조금 남아서 쓸쓸하게 사라졌어


君の街にも 降っているかな

키미노 마치니모 훗테이루카나

너의 거리에도 내리고 있을까


ああ今隣で

아아 이마 토나리데

아아 지금 옆에서




雪が綺麗と笑うのは 君がいい

유키가 키레이토 와라우노와 키미가이이

눈이 예쁘다고 웃는건 네가 좋아서야


でも寒いねって 嬉しそうなのも

데모 사무이넷떼 우레시소우나노모

하지만 춥다며 기뻐하는 것도


転びそうになって 掴んだ手のその先で

코로비소오니낫떼 츠칸다 테노 소노 사키데

넘어질 것 같아 내민 손 그 끝에


ありがとうって 楽しそうなのも

아리가똣데 타노시소우나노모

고맙다고 즐거워하는 것도


それも君がいい

소레모 키미가 이이

그것도 네가 좋아서야


気付けば辺りはほとんどが白く染まって

키즈케바 아타리와 호톤도가 시로쿠 소맛떼

깨닫고보면 주변은 대부분이 하얗게 물들어


散らかってた事忘れてしまいそう

치라캇테타 코토 와스레테시마이소우

흩어진 일들도 잊어버릴 것 같아


意外と積もったねと メールを送ろうとして

이가이토 츠못타네토 메루오 오쿠로오토시테

의외로 많이 쌓였네라고 메일을 보내려다


打ちかけのまま ポケットに入れた

우치카케노 마마 포켓토니 이레타

쓰다만채로 주머니에 넣어버렸어



好まれるような 強く優しい僕に

코노마레루요우나 츠요쿠 야사시이 보쿠니

좋아할만한 강하고 상냥한 나로


変われないかな

카와레나이카나

변할 수 있을까



雪が綺麗と笑うのは君がいい

유키가 키레이토 와라우노와 키미가이이

눈이 예쁘다고 웃는건 네가 좋아서야


出しかけた答え胸が痛くて

다시카케타 코타에 무네가 이타쿠테

나오려던 대답에 가슴이 아파서


渡し方もどこに捨てればいいかも分からずに

와타시카타모 도코니 스테레바이이카모 와카라즈니

건넬 방법도 어디에 흘려보내야 좋을지 모르겠고


君から見えてる景色に

키미카라 미에테루 케시키니

너로부터 보이는 경치에


ただ怯えているんだ

타다 오비에테 이룬다

그저 떨고있을 할 뿐이야


思えばどんな映画を観たって

오모에바 돈나 에이가오 미탓테

생각해보면 어떤 영화를 보든


どんな小説や音楽だって

돈나 쇼오세츠야 온가쿠닷테

어떤 소설이나 음악이든


そのヒロインに重ねてしまうのは君だよ

소노 히로인니 카사네테 시마우노와 키미다요

그 여주인공에 겹치는건 바로 너야


行ってみたい遠い場所で見たい夜空も

잇테 미타이 토오이 바쇼데 미타이 요조라모

가보고 싶은 먼 장소에서 보고싶은 밤 하늘도


隣に描くのはいつでも

토나리니 에가쿠노와 이츠데모

옆에서 그림을 그리는건 언제나


見慣れたはずの 街がこんなにも

미나레타하즈노 마치가 콘나니모

익숙할터인 거리가 이렇게나


馬鹿だなぁ僕は

바카다나아 보쿠와

바보구나 나는


君の街に白い雪が降った時

키미노 마치니 시로이 유키가 훗타 토키

너의 거리에 하얀 눈이 내릴 때


君は誰に会いたくなるんだろう

키미와 다레니 아이타쿠나룬다로오

너는 누구와 만나고 싶어할까


雪が綺麗だねって誰に言いたくなるんだろう

유키가 키레이다넷테 다레니 이이타쿠나룬다로오

눈이 예쁘다고 누구에게 이야기하고 싶어할까


僕は やっぱり僕は

보쿠와 얏빠리 보쿠와

나는 역시 나는


雪が綺麗と笑うのは君がいい

유키가 키레이토 와라우노와 키미가이이

눈이 예쁘다고 웃는건 네가 좋아서야


でも寒いねって嬉しそうなのも

데모 사무이넷떼 사비시소우나오모

하지만 춥다며 기뻐하는 것도


転びそうになって掴んだ手のその先で

코로비소우니 낫떼 츠칸다 테노 소노 사키데

넘어질 것 같아 내민 손 그 끝에


ありがとうって楽しそうなのも 全部君がいい

아리가똣데 타노시소우나노모

고맙다고 즐거워하는 것도






------------------------------------------


방금 호리 미오나 블로그에서 좋다고 하길래


궁금해서 찾아서 들어봤습니다


좋네요



동영상은 숏버전인거 같아요 중간에 조금 뛰어넘네요


마침 음원사이트에 히로인 싱글부터 가장 최근에 나온 싱글까지 죽 올라와있네요 ㅎㅎ

'사족 > 노래' 카테고리의 다른 글

K - dear  (0) 2015.12.04
山崎まさよし - 僕はここにいる  (0) 2015.12.03
빛과소금 - 샴푸의 요정  (0) 2015.11.26
페퍼톤스 - New Hippie Generation  (0) 2015.11.25
山崎まさよし - お家へ帰ろう  (0) 2015.11.23
Comments