일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | ||||||
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
- 아키모토마나츠
- 케야키자카46
- 마츠무라사유리
- 모바메
- 노기자카46
- 호리미오나
- 호시노미나미
- 타카야마카즈미
- 히나타자카46
- 움짤
- 요리
- 영화
- 니시노나나세
- 노래
- 와타나베미리아
- 나가하마 네루
- 기타코드
- 나카모토히메카
- 사이토아스카
- 카와우치 미사토
- 책
- 노기코이
- 테라다란제
- 스즈키아야네
- 사사키코토코
- 시다 마나카
- 잡지
- 이토쥰나
- 마츠다코노카
- 키타노히나코
- Today
- Total
日向ぼっこ : 선선한 오후, 햇볕쬐기
노기자카46 6th - 선풍기(扇風機) 본문
Cmaj7 Bm7 Em Cmaj7 Bm7 Em
Cmaj7 D G
心がざわざわしてる
코코로가자와자와시테루
마음이 좀 어수선해
Em Cmaj7 D G
最近ちょっとね 好きな人できたから
사이킨 촛또네 스키나히토데키타카라
요즘 좋아하는 사람이 생겼거든
C D B Em
なぜだか扇風機に向かって
나제다카센푸-키니무캇떼
왠지 선풍기에 대고
Am7 D Gsus4 G
あああって言いたくなる
아아앗데이이타쿠나루
'아아아!'하고 소리 쳐 보고 싶어
あああああ…
아아아아아~
G D
いろんなことが 一度にあり過ぎて
이론나코토가 이치도니아리스기떼
한 번에 너무나도 많은 일들이 일어나서
Em C
考えがまとまらない
캉가에가마토마라나이
뭔가 정리되질 않아
Cm Bm7 Em Am7 D
感情のキャパシティー 超えているんだ
칸죠-노캬파시티- 코에떼이룬다
내 감정의 용량을 넘어 버린 거야.
G D
初めて君を 紹介された時
하지메떼키미오 쇼-카이사레타토키
처음 널 소개받은 그 순간부터
Em C
何かが始まってしまった
나니카가하지맛떼시맛타
뭔가가 시작 되었던 거지.
Cm Bm7 Em Am7 B
木々たちが静かに 揺れるように…
키기타치가시즈카니 유레루요-니
나무들이 조용하게 흔들리듯 말야.
Em D Cmaj7
どうすればいいのか
도-스레바이이노카
어떻게 해야 좋을지
Em D Cmaj7 D
答えがわからず 戸惑う
코타에가와카라즈 토마도우
모르겠어. 망설일 뿐이야.
Cmaj7 D G
心がざわざわしてる
코코로가자와자와시떼루
마음이 좀 어수선해
Em C D G
こういう状況も 嫌ではないけどね
코-유-죠쿄모이야데와나이케도네
뭐, 이런 상황도 싫지는 않지만 말야.
C D B Em
なぜだか扇風機に向かって
나제다카센푸-키니무캇떼
왠지 선풍기에 대고
Am7 D Gsus4 G
あああって言いたくなる
아아앗떼이이타쿠나루
'아아아!'하고 소리 쳐 보고 싶어
あああああ…
아아아아아~
G D
友達とかに 説明したって
토모다치토카니 세츠메이시탓테
친구들한테 설명 해 보아도
Em C
笑われるだけだろう
와라와레루다케다로-
웃기만 하겠지
Cm Bm7 Em
自分で経験しなきゃ
지분데케-켄시나캬
직접 경험해 보지 않으면
Am7 D
理解できない
리카이데키나이
이해할 수 없을 테니까.
G D
子どもの頃の あの夏休みも
코도모노코로노 아노나츠야스미모
어릴 적, 여름방학 때
Em C
同じ気持ち抱(いだ)いた
오나지키모치이다이타
비슷한 느낌을 받은 적이 있었어.
Cm Bm7 Em
田舎のお祭りで
이나카노오마츠리데
시골에 놀러갔을 때 마츠리에서
Am7 B
出会ったあの娘(こ)
데앗타아노코
만났던 여자아이에게 말이야.
Em D Cmaj7
誰にも言えずに
다레니모이에즈니
다른 사람들에겐 말하지 않고
Em D C D
大人の花火を見ていた
오토나노하나비오미떼이타
어른들의 불꽃놀이를 봤었어.
Cmaj7 D G
心がざわざわしてる
코코로가자와자와시떼루
마음이 좀 어수선해.
Em C D G
最近ちょっとね 好きな人できたから
사이킨촛또네 스키나히토데키다카라
요즘 좋아하는 사람이 생겼거든
C D B Em
なぜだか扇風機に向かって
나제다카센푸-키니무캇떼
왠지 선풍기에 대고
Am7 D Gsus4 G
あああって言いたくなる
아아앗떼이이타쿠나루
'아아아!'하고 소리 쳐 보고 싶어
Cmaj7 D G
心がざわざわするって
코코로가자와자와스룻떼
마음이 어수선하다는 거,
Em C D G
人間にとって 大事なことかもね
닌겐니톳떼 다이지나코토카모네
아주 소중한 일일지도 몰라.
C D B Em
あの頃の自分に戻って
아노코로노지분니모돗떼
그 때로 돌아 가,
Am7 D Gsus4 G
あああって言ってみよう
아아앗떼잇떼미요
'아아아!'라고 말 해보고 싶어.
あああああ…
아아아아아~
C D G Em C D G C D B Em Am D Gsus4 G
'사족 > 자카노래' 카테고리의 다른 글
너에게 줄 꽃이 없어 (君に贈る花がない) (0) | 2016.11.01 |
---|---|
低体温のキス(저체온의 키스) - 이쿠타 에리카 (0) | 2016.05.27 |
かき氷の片思い (빙수의 짝사랑) - 2기생 (0) | 2016.05.27 |
河内美里ー悲しみの忘れ方 (0) | 2016.01.03 |
노기자카46 8th - 깨닫고 보니 짝사랑 (気づいたら片想い) (0) | 2015.12.23 |